Hakaret mi? İltifat mı?

Bazen karşımızdaki kişilerden öyle sözler duyarız ki, hakaret mi ediyor yoksa iltifat mı ediyor tam kestiremeyiz. İşte tam bu noktada, konuya uygun olarak Ayı Sözlük’teki iki başlığı inceledik. Bakalım yazarlar “hakaret gibi iltifat” ve “iltifat gibi hakaret” başlıklarında hangi cümlelerin bu karışıklığa sebep olduğunu entrylerinde işlemişler.

Hazırlayan: dark bear

  • Yazarak daha güzel ifade ediyorsun anlatmak istediklerini.
  • Resimlerde çok daha etkileyicisin.
  • Sen bana fazla iyisin.
  • Tam sikilecek yaştasın.
  • Gözlerin çok güzel, aynı eşeğinki gibi.
  • Fotoğraflarında çok hoşsun.
  • Seni sikerim ya çok tatlısın.
  • Senin kalbin güzel.
  • Yüreği sıfatından güzel insan.
  • Sevişirken çok tatlı oluyorsun.
  • Ayı oğlu ayı.
  • Ayı gibisin, maşallah.
  • Adamın dibisin.
  • Sen taze etsin.
  • Aslında özünde iyi bir insansın.
  • Sen bu aralar çok zayıfladın ama karakter olarak.
  • Sen daha iyilerine layıksın.
  • Sen bunları hak etmiyorsun.
  • İlk başta fark edilmeyen bir güzelliğin var.
  • Sen insan değilsin bence.
  • Bu fotoğrafta güzel çıkmışsın.
  • Babandan daha iyi sevişiyorsun.
  • Bu gömlek sana çok yakışmış, zayıf göstermiş.
  • Bu size çok yakıştı, genç gösterdi sizi.
  • Zeki ama çalışmıyor.
  • Çok popüler bir ibnesin.
  • Öküz gibi sevişiyorsun, devam et.
  • Oğlum ayı mısın nesin?
  • Eşek sıpası.
  • Çok yakışıklı şerefsiz.
  • O piç çok yakışıklı gerçekten.
  • Pamuk gibi götün var.
  • Başlara oturasın. (Buradaki baş mevkii anlamında)
  • Ayılık var senin hamurunda.
  • Büyük gösteriyorsun.
  • Küçük gösteriyorsun.
  • Ah sen küçükmüşsün daha.
  • Götün de kocamanmış, harika. (Şişman sever birinden geliyor.)
  • Senin içinde fahişe var.
  • Sen küçükken çok güzeldin.
  • Seviyorum seni, hayvan.
  • Şişmansın ama yüzün çok güzel.
  • Çok safsın.
  • Çok şirin, bu kalkmış hali mi?
  • Çirkin ama yakışıyorsunuz.

5. SAYI
HOMOJENOkumak İçin Tıklayın!
İndirmek İçin Tıklayın!




Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*